Translation of "closeness of contours" to Russian
Advert
Dictionary translations for "closeness of contours"
Contexts with "closeness of contours"
For much of its early history - to say nothing of the era of the Civil War and Reconstruction - the country was as closely divided as it is today, and bitter campaign rhetoric reflected the closeness of the competition.
На протяжении большей части своей ранней истории, не говоря уже о периоде гражданской войны и реконструкции, страна была также разделена практически поровну, как сегодня, и резкая риторика во время предвыборной кампании отражала жесткость конкуренции.
Funding from the EU and from member states has helped to alleviate suffering, while compassionate community-building efforts by European individuals and organizations have highlighted the true closeness of all who share a common Mediterranean history.
Финансовая поддержка со стороны ЕС и его стран-членов помогла облегчить страдания, тогда как сострадательные усилия по строительству общества со стороны европейских организаций и отдельных лиц подчеркнули истинную близость всех, кого объединяет общая история Средиземноморья.
The closeness of the result suggests Bush won less of a mandate for change than he seems to believe.
Незначительное преимущество Буша говорит о том, что он получил меньший мандат на изменения, чем, кажется, он считает.
The decision to associate the UK with the United States was a defensible strategic choice for a smaller country that derived much of its influence from the closeness of the bilateral relationship.
Решение связать Великобританию с США было оправданным стратегическим выбором для меньшей страны, которая таким образом увеличивает свое влияние в результате укрепления двусторонних отношений.
Still, the closeness of the race (at least until very recently) has been a mystery: Clinton is one of the most qualified and well prepared presidential candidates that the United States has had, while Trump is one of the least qualified and worst prepared.
Тем не менее, незначительность разрыва между ними (по крайней мере, вплоть до последнего времени) является загадкой: Клинтон – один из самых квалифицированных и хорошо подготовленных кандидатов в президенты, которые когда-либо были у США, а Трамп – один из самых неподходящих и хуже всего подготовленных кандидатов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert